Construirea capacității partenerilor în România prin suport lingvistic> Comandamentul pentru educație și antrenament aerian> Vezi articol

Construirea capacității partenerilor în România prin suport lingvistic> Comandamentul pentru educație și antrenament aerian> Vezi articol

Limba, experiența regională și abilitățile culturale sunt cheia responsabilizării Personal de luptă agilt în atribuţiile Forţelor Aeriene. când Biroul Special de Investigații al Forțelor Aeriene Aveți nevoie de suport lingvistic pentru operațiunile critice din România, Sgt. Christina Bennett, cercetător în Forțele Aeriene Române Un program pilot care este activat pentru limbaja răspuns la apel.


„Bennett s-a oferit voluntar pentru o desfășurare a limbii LEAP în sprijinul operațiunilor OSI din România. Acești agenți OSI au oferit sprijin critic de contrainformații personalului și activelor Departamentului Forțelor Aeriene din toată România. Bennett a oferit sprijin agenților OSI, susținând șase locații cu prezență DAF”, a spus Agent special D. Schweizer…


Acest sprijin a fost facilitat prin Centrul de Limbă și Cultură al Forțelor Aeriene Cerere parteneriat de formare Operațiunea, care conectează piloții versatili ai LEAP la misiuni în care abilitățile lingvistice și culturale sunt esențiale pentru succesul operațiunii.


Bennett a facilitat sprijinul de contrainformații pentru peste 600 de personal DAF desfășurat în România, precum și multe active și misiuni sensibile și critice. Bennett a oferit suport lingvistic excelent, care a sporit considerabil eficacitatea eforturilor OSI. Nu numai că Bennett a oferit sprijin personal în timpul întâlnirilor OSI, nu numai omologii din țările partenere, dar au oferit și asistență de la distanță agenților și piloților OSI care se ocupă de chestiuni extrem de sensibile de aplicare a legii și securitate”, a explicat Schweitzer.


În cadrul acestui eveniment, Bennett a oferit suport lingvistic de bază, educand și oferind agenților OSI informații vitale despre cultura română pentru a le spori eficiența.

READ  Forțele americane vor fi staționate în Polonia și România, cu mai multe unități în Europa


„Bennett și-a valorificat experiența și cunoștințele culturale pentru a înarma clienții OSI cu o mai bună înțelegere a obiceiurilor și culturii românești, îmbunătățindu-le eficacitatea și ajutându-i să evite greșelile care ar putea deteriora relațiile”, a explicat Schweitzer.


Această experiență i-a permis lui Bennett să-și îmbunătățească cunoștințele și înțelegerea procedurilor de interacțiune dintre armată și țara gazdă, îmbunătățind în același timp abilitățile lingvistice.


„Lucrând cu AFOSI, am oferit o interpretare a normelor și obiceiurilor culturale care au îmbunătățit direct capacitatea echipei de a interacționa cu cetățenii locali, rezultând în formarea de relații care susțin direct misiunea în curs”, a explicat Bennett. „Echipa AFOSI a putut să mă învețe mai multe despre obiectivele politicii SUA, ajutându-mă să înțeleg misiunea și oferind o traducere și o înțelegere mai bună. De asemenea, am avut onoarea de a o întâlni pe CMSAF Bass în timpul vizitei ei pe site-ul nostru.”


Datorită experienței sale în cultura și limba română, Bennett a fost chemată și de alte unități pentru a oferi sprijin în timpul misiunii sale cu OSI.


Pe lângă sprijinul ei pentru echipa OSI din România, Bennett s-a oferit, de asemenea, să asiste și alte unități DAF și DoD care aveau nevoie de sprijin lingvistic sau cultural, dar nu aveau lingvistul care le-a fost atribuit. Bennett a stabilit un standard foarte înalt pentru sprijinul lingvistic pentru misiunea OSI în România, iar prezența ei a fost foarte apreciată, a spus Schweitzer.



Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *