Citiți un fragment din broșura lui Georg Büchner „Leonus și Lena. Mesagerul Hessian” | literatură

Citiți un fragment din broșura lui Georg Büchner „Leonus și Lena. Mesagerul Hessian” |  literatură

Pamfletul lui Georg Büchner „Leonus și Lena. Mesagerul Hessei” a fost publicat în Biblioteca Lumingo, tradus în estonă de Matti Serkel.

Georg Büchner (1813-1837) a reușit să termine doar drama revoluționară „Moartea lui Danton” și comedia „Leonz și Lina” în scurta sa viață, și a lăsat în urmă fragmente din piesa „Woizek” și din povestea „ Linz”. Cu toate acestea, el este unul dintre cei mai proeminenți autori ai literaturii germane din secolul al XIX-lea, care, potrivit traducătorului Matti Cerkel, „a fost cu aproape un secol înaintea timpului său și rămâne complet viu și relevant până în zilele noastre”.

Cartea prezintă cititorului estonian ultimele lucrări netraduse ale lui Büchner. Jocul distractiv „Leonce și Lena” este o poveste grotescă, satirică, despre prințul plictisit al regatului pitic al lui Popo, care trebuie să se căsătorească cu prințesa regatului lui Pep pentru distracția tatălui său. Prințul scapă în spatele graniței cu o escortă, dar, ca întotdeauna în cazul lui Büchner, circumstanțele încep să se joace peste capetele personajelor, iar destinele sunt legate între ele prin jocuri de cuvinte jucăușe.

Piesa este însoțită de scrisoarea dezgustătoare „Mesagerul Hessei”, în care Büchner pune în contrast un raport rece, în care conducătorii Hessei folosesc o taxă colectată de la oamenii de rând, cu o agitație pasională împotriva instanțelor fragmentate ale statelor mici. . din Germania.

fragment

Va fi Riigikogu. Leonce rămâne așezat pe podea. Valerio.

Președintele: Alteța Voastră va ierta…

Leonce: Cât despre el! Cât despre tine! Mă iert pentru amabilitatea de a te asculta. Domnilor, ați dori să vă așezați? – Ce fețe fac acești oameni când aud cuvântul „scaun”! Dar stai jos și nu te sfii! Este ultimul loc în care vei merge vreodată, dar nu oferă nimic pentru nimeni – cu excepția groparului.

READ  Galerie: Ziua Dansului la Școala Järva și Cartierul Rablama | Dans la școală

Președintele ( pocnind din degete stângaci ): Vă rog, Alteță…

Leonce: Dar nu-ți pocni din degete așa decât dacă vrei să mă faci un criminal!

Președintele (țipând mai tare): Excelența Voastră nu vrea să…

Leonce: Doamne, bagă mâinile în buzunare sau stai pe ele. Ești complet ieșit din minți. Controleaza-te!

Valerio: Nu împiedicați copiii să își facă nevoile, altfel vor deveni constipați.

Leonce: Ascultă, omule, apucă-te! Gândește-te la familia ta și la țara ta! Riști să paralizezi când îți recâștigi capacitatea de a vorbi.

Președintele (scotând o hârtie din buzunar): Cu aprobarea Alteței Sale…

Leonce: Ce? Poti sa citesti deja? Bine, haide…

Președintele: Majestatea Voastră îi trimite cuvântul Alteței Voastre că mâine trebuie făcute pregătiri pentru sosirea așteptată a miresei Alteței Voastre, Prințesa Lena, născută în prunc.

Leonce: Dacă mireasa mea mă așteaptă, voi face ce vrea și o voi lăsa să mă aștepte. L-am văzut în vis noaptea trecută și avea ochi atât de mari încât pantofii mei de dans Rosetta puteau să se potrivească peste sprâncene peste ei și nu avea gropițe în obraji, doar câteva râsete. Eu cred în vise. Visezi și tu uneori, domnule președinte? Ai vreo intuiție?

Valerio: Desigur. Noapte de zi, când friptura arde, cocoșul ciugulește, sau Majestatea Sa o doare stomacul.

Leonce: Apropo, nu aveai altceva pe limbă? Dar să vină totul.

Președintele: În ziua nunții, voința mea cea mai mare este să-mi pun cele mai înalte urări în mâinile Alteței Voastre.

Leonce: Îi spun acea voință mai înaltă că fac totul, în afară de ceea ce las neterminat, dar nu este atât de grozav cum ar fi dacă ar fi jumătate din asta. – Domnilor, scuzați-mă că nu vă însoțesc, în acest moment am o pasiune pentru a sta, dar cicatricea mea este atât de mare încât nu o pot măsura cu picioarele. (Își întinde picioarele.) Domnule președinte, fă-ți timp să-mi amintești asta mai târziu. Valerio, trimiteți, domnilor!

READ  Câștigătorii premiilor de la Cannes concurează la Festivalul de Film de la Ierusalim 2022 | Știri

Valerio: La flautul lui Pan Am? Ar trebui să atârn ceasurile de gâtul domnilor? Și să-i gonești de parcă ar merge în patru picioare?

Leonce: Uite, omule, ești doar un joc de cuvinte prost. Nu ai nici tată, nici mamă, dar te-ai născut cu patru vocale.

Valerio: Și tu, Prinț, ești o carte fără litere, fără nimic în ea în afară de atomi de idei. –

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *